Coman Sebastian Ștefan este de origine din Maramureș, locuiește în Timișoara din 2020 și studiază la Facultatea de Litere, Istorie și Teologie, specializarea Limbi Moderne Aplicate, Engleză-Germană, adoră poezia, grădinăritul, natura, mersul la teatru și gătitul.
În data de 23.06.2023, în cadrul Festivalului de Literatură de la Salerno (Italia), studentul și poetul Coman Sebastian Ștefan a fost invitat să citescă cele trei poezii ale sale publicate în noua antologie de poezie bilingvă în engleză și italiană Correnti Incrociate 3(Cross Curents 3) editată de scriitorului de limbă engleză John Eliot în colaborare cu Universitatea din Salerno și publicată de Mosaiquepress. În cursul festivalului Sebastian a interacționat cu John Eliot, cu Karen Gemma Brewer, cu profesoara coordonatoare a proiectului care reprezintă Universitatea din Salerno, Linda Barone și cu studenții masteranzii care au tradus poeziile în limba italiană.
Această antologie cuprinde 44 de poezii scrise de un grup internațional de scriitori printre care se află și Sebastian. Sebastian a colaborat în trecut cu poetul John Eliot în cadrul proiectului de traducere al volumui bilingv de poezie român-englez Curente la răscruce (Cross Currents) acest proiect fiind susținut de Universitatea de Vest din Timișoara și coordonat de doamna profesoară Eliza Filimon care a făcut tot posibilul ca acest proiect să fie unul reușit. Sebastian a ținut legătura cu John Eliot după lansarea volumui în România și în timp prin muncă, pasiune și multe poezii scrise i-a fost oferită ocazia de a trimite un număr de 8 poezii din care 3 au fost alese pentru a fi publicate în următoarea sa carte. O copie a antologiei de poezie a fost donată Universității de Vest din Timișoara. Festivalul a fost o experiență de neuitat și o deschidere spre poezie la nivel internațional pentru tânărul scriitor.